Beer Japanese Translation

beer japanese translation
Is the correct spelling of the katakana?

I think I have these, but are a little difficult some of them … (They are not exact translations, but the point was to translate the English word into Japanese …)ステユーラーstraw cup -ウィスキ-コップ – ビール whiskey – beer グラス – コーヒー glass – グラタン coffee – nice カチャップ – ホットドッグ ketchup – サンド イチ hot dog – ピコル sandwiches – cucumber アッポルーパイー – スパーグッテイ Apple pie – スーップー spaghetti – ステキ soup – meat ナイフ – フォック Knife – スプーン fork – spoon メロン – ナプキン melon – ハンバーッグ napkin – Burger ピザ – チーズ pizza – アイスクリッム cream cheese – ice ケーッキ – Cake テイーパット – サラッド pot Tea – Salad

You did good job, but some of them need to be corrected: the straw is "ストロー whiskey is" ウイスキー " Tomato sauce is "ケチャップ sandwich is" サンドイッチ "pickle is" ピクルス " apple pie "アップルパイ spaghetti is" or スパゲティースパゲッティ " steak is "ステーキ" fork is "フォーク" hamburger is "ハンバーガー" ice cream is "アイスクリーム" cake "ケーキ" tea pot is "ティーポット" salad サラダ "Are you learning Japanese? Good luck! :-)

lets fighting love music video (south park version!)

Leave a Reply